ролева этого наступления не ожидала. Как она ни хитрила — ее хитрость кольцо класть в рот для того чтоб им владеть. Кошка своим умением пролезла, свою позицию заняла в комнате — там где сама преступница расположилась. Кольцо во рту хранится. Пред кошкою немалая задача была это кольцо забрать. Чего она только не думала и чего она не делала — в это время кольцо оставалось во рту. Приходит последнее и решительное время, надо кольцо у этого человека брать из рта. На себя берет кошка силы, говорит: «Погибну здесь или глаза выдеру — но кольцо возьму!» Приготовилась — а в это как раз время где взялась мышь. Кошка ее хотела скушать, а она ей стала говорить: «Ты меня не кушай! Я знаю, чего ты хочешь. Кольцо ты без меня не возьмешь. Я пришла твоему горю помочь: я слегка взлезу на бороду королеве и хвостом ткну в ноздри. Она чихнет — и кольцо ты возьмешь». Так и получилось между мышью и кошкой. Мыша осталась несъеденной, а кольцо кошка ухватила — и на двор скорей; служанка ее выпроводила, ибо у кошки была привилегия — она получила дорогу. Она собаку известила — надо бежать: кольцо у кошки. Кошка и собака в пути, опять надо собаке через море кошку перевозить. А кольцо у кошки, она будет первая перед хозяином. А хозяин сидит, он об этой штуке и не подумал, что кошка и собака этого добились: кольцо ему представляют. Собака поставила свое: «Дай мне кольцо, я же всему дело». А у кошки такое согласие: «На, бери!» Стала передавать в рот, а кольцо пошло в море. Все дело пропало. Но знаю, что это кольцо нигде не должно пропасть, как людям оно дано. И вот кошка — к рыбакам. Собаку заставила помогать в сети копаться, а сама в общежитие для обслуживания. Кошка и тут не прозевала: рыбак нашел кольцо и положил на божничку. Как взять? Кроме как надо игру затеять. Кошка стала играться, стала прыгать с места в другое и прыгнула на божничку. Взяла кольцо — скорей на двор. Ей двери отворили и пусть кошка идет. Кошка опять с кольцом. Собаке пришлось рыть нору в темницу, а кошка молодому человеку представила,